
Entenda o que é tradução juramentada
Se você pretende obter cidadania italiana, estudar, trabalhar ou morar no exterior é importante saber que seus documentos precisam estar acompanhados de uma tradução juramentada.
O QUE É TRADUÇÃO JURAMENTADA ?
Tradução juramentada ou tradução pública é aquela que tem fé pública e é feita exclusivamente por tradutor público aprovado em concurso público e registrado na Junta Comercial do estado onde reside e atua. A tradução juramentada é a tradução fiel ao documento original e é juridicamente válida no exterior.
COMO CONSEGUIR A TRADUÇÃO JURAMENTADA?
Para confirmar que um profissional é um tradutor juramentado, pesquise o nome dele na lista de tradutores públicos da Junta Comercial do estado onde ele reside. Caso o nome não apareça na referida lista ele não é tradutor público e não está apto para fazer a tradução juramentada.
QUANTO CUSTA A TRADUÇÃO JURAMENTADA?
O valor da tradução é definido pela Junta Comercial de cada estado e pode ser consultado na Tabela de Emolumentos disponível nos sites dos órgãos estaduais.
QUAIS DOCUMENTOS PRECISAM SER TRADUZIDOS?
A necessidade de tradução depende da finalidade. Por exemplo, para “tirar” cidadania italiana ou portuguesa é necessário traduzir as certidões civis do requerente. No caso de vistos para estudo é comum a necessidade de traduzir históricos escolares e cartas de recomendação. Já para vistos de trabalho, devem ser traduzidos diplomas, certificados e cartas de recomendação de empregadores.
Outros documentos precisam de tradução juramentada:
Carteira Nacional de Habilitação caso você precise fazer a conversão na Itália;
Carteira de Registro Profissional (OAB, CRM etc);
Receita médica;
Papéis de divórcio para quem desejar se casar com um estrangeiro ou vice-versa;
Registro e validação de uma procuração;
Certificação de documento em cartório;
Documentos empresariais.
É NECESSÁRIO APOSTILAR A TRADUÇÃO JURAMENTADA?
Sim, é obrigatório apostilar a tradução para apresentá-la em outro país.
Note-se que a Apostila é aceita somente em países signatários da Convenção da Haia.
Caso precise de tradução juramentada e de apostilamento de documentos para obter a cidadania italiana, nacionalidade portuguesa ou para obtenção vistos para esses países entre em contato com nossa equipe pelo WhatsApp.
Clique aqui e fale conosco agora mesmo!